Ciljne grupe za inkluziju u okviru Erazmus+ programa

Erazmus+ program nastoji da u periodu 2021−2027. omogući učešće širem spektru učesnika. S tim u vezi, program ističe inkluzivnost kao jedan od ključnih i najvažnijih prioriteta i nastoji da promoviše jednake mogućnosti i pristup u svim svojim aktivnostima.

U skladu sa time, Fondacija Tempus je definisala ciljne grupe osoba radi omogućavanja njihovog značajnijeg uključivanja u projekte Erazmus+ programa.

U tabeli u nastavku se nalaze detaljne informacije o tome, a tabela može biti ažurirana u skladu sa promenama tokom sprovođenja Erazmus+ programa 2021-2027.

Redni br.Ciljne grupe za inkluzijuPrateća dokumentacija
1.
Teža hronična stanja/ bolesti (sistemske bolesti, karcinom, disleksija, disgrafija i slično)
Dokument izdat od strane Nacionalne službe za zapošljavanje ili drugog nadležnog državnog organa koji potvrđuje zdravstveno stanje. Ukoliko to nije primenljivo, potrebno je dostaviti nalaz specijalizovanog lica (lekara, psihologa, i slično) koji potvrđuje zdravstveno stanje.
2.
Osoba koja prima socijalnu pomoć/osoba čija porodica prima socijalnu pomoć.
Potvrda iz Centra za socijalni rad ili drugog državnog organa koja dokazuje primanje socijalne pomoći u periodu pripreme za mobilnost, nakon što je osoba odabrana na konkursu.
3.
Osoba koja živi u nerazvijenim, devastiranim, najnerazvijenim opštinama Republike Srbije[1].
Očitana lična karta na kojoj se vidi adresa prebivališta osobe; kopija pasoša osobe ukoliko je maloletno lice.
4.
Osobe u nepovoljnom socio-ekonomskom položaju [2].
Uverenje o prosečnom mesečnom prihodu po članu domaćinstva koje izdaje opština na kojoj je prijavljena adresa prebivališta osobe, navedena na ličnoj karti ili na drugom dokumentu koji izdaje nadležno telo, a koji svedoči o adresi prebivališta osobe. Za osobe koje su državljani Republike Srbije, potvrdu o adresi prebivališta izdaje nadležna kancelarija Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije. U slučaju osoba koje su strani državljani, a koje idu na mobilnost iz ustanove/organizacije iz Srbije u inostranstvo, potrebno je da dostave ekvivalentni dokument koji izdaje nadležna služba državne uprave u zemlji prebivališta.
5.
Osoba je samohrani roditelj (jednoroditeljska porodica).
Izvod iz matične knjige umrlih za drugog roditelja ili rešenje o proglašenju nestalog lica umrlim; Izvod iz matične knjige rođenih za decu neutvrđenog očinstva, potvrda kazneno-popravne ustanove da je drugi roditelj u zatvoru duže od 6 meseci. Alternativno, ustanova/organizacija nosilac projekta ima mogućunost da izda potvrdu o statusu osobe koja će biti dovoljan dokaz za pravdanje dopunskih sredstava. U ovom slučaju na ustanovi/organizaciji jeste da definiše na koji način će osobe pravdati svoj status i da tu dokumentaciju čuva.
6.
Osoba je roditelj troje ili više dece.
Dokaz o primanju dečijeg dodatka za 3, 4. ili naredno dete.
7.
Osoba je bez oba roditelja i mlađa od 26 godina.
Izvod iz matične knjige umrlih oba roditelja; Očitana lična karta radi uvida u godine starosti za punoletna lica; Alternativno, ustanova/organizacija nosilac projekta ima mogućunost da izda potvrdu o statusu osobe koja će biti dovoljan dokaz za pravdanje dopunskih sredstava. U ovom slučaju na ustanovi/organizaciji jeste da definiše na koji način će osobe pravdati svoj status i da tu dokumentaciju čuva.
8.
Osoba je u starateljskoj/hraniteljskoj porodici ili u ustanovi socijalne zaštite i mlađa od 26 godina.
Overena kopija Rešenja o starateljstvu koju overava Centar za socijalni rad; Ugovor o hraniteljstvu ili overena kopija Rešenja o hraniteljskom smeštaju koju overava Centar za socijalni rad; Alternativno, ustanova/organizacija nosilac projekta ima mogućunost da izda potvrdu o statusu osobe koja će biti dovoljan dokaz za pravdanje dopunskih sredstava. U ovom slučaju na ustanovi/organizaciji jeste da definiše na koji način će osobe pravdati svoj status i da tu dokumentaciju čuva.
9.
Osoba živi u porodici sa troje dece ili više.
Izvodi iz matične knjige rođenih za svu decu; Uverenje iz opštine koje svedoči o tome da deca žive na istoj adresi ili očitana lična karta na kojoj se vidi adresa (ukoliko deca imaju ličnu kartu);
10.
Osoba je izdržavana od strane samohranog roditelja (jednoroditeljska porodica) i mlađa od 26 godina.
Izvod iz matične knjige umrlih za drugog roditelja ili rešenje o proglašenju nestalog lica umrlim; Izvod iz matične knjige rođenih za decu neutvrđenog očinstva, potvrda kazneno-popravne ustanove da je drugi roditelj u zatvoru duže od 6 meseci.
11.
Osoba pripada romskoj nacionalnoj manjini.
Izjava o pripadnosti romskoj nacionalnoj manjini potpisana od strane osobe koja ide na mobilnost ili roditelja/staratelja ili potvrda Nacionalnog saveta Roma.
12.
Osoba je izbeglica/interno raseljeno lice.
Kopija izbegličke legitimacije/ legitimacije raseljenog lica ili potvrda iz Komesarijata za izbeglice da je pokrenut postupak za dobijanje legitimacije.
13.
Sve ostale ciljne grupe navedene u pojedinačnim projektnim prijavama u skladu sa Programskim vodičem.
Radi definisanja načina dokazivanja pripadnosti pojedinačnim kategorijama navedenim u projektnim prijavama potrebno je obratiti se nadležnom projektnom savetniku.

Napomena 1: U slučaju da postoji sumnja na pokušaj manipulacije utvrđivanja statusa učesnika mobilnosti sa smanjenim mogućnostima, moguće je zatražiti dodatnu dokumentaciju i sprovesti proveru sa nadležnim organima kako bi kriterijumi definisani konkursom bili potvrđeni. Ukoliko je, nakon provere dokumentacije, ustanovljena netačnost/neistinitost dostavljenih informacija, ustanova/organizacija koja je korisnik Ugovora o dodeli namenskih bespovratnih sredstava i Fondacija Tempus zadržavaju pravo da zahtevaju povraćaj sredstava, dodeljenih učesniku mobilnosti koji pripada grupi učesnika sa smanjenim mogućnostima.

Napomena 2: Navedeno u tabeli se odnosi na osobe koje iz Srbije idu u inostranstvo. U slučaju dolaznih mobilnosti iz inostranstva u Srbiju, potrebno je da ustanova/organizacija pošiljalac dostavi potvrdu u kojoj se navodi o kojoj ciljnoj grupi se radi ili ekvivalentne dokumente navedene u tabeli, a koje izdaje nadležna služba državne uprave u zemlji prebivališta. U slučaju da ustanova/organizacija pošiljalac dostavi potvrdu, potrebno je da u svom arhivu ustanova/organizacija pošiljalac čuva dokumentaciju koja potvrđuje navedeno u potvrdi, u slučaju eventualne revizije i provere od strane EACEA, OLAF ili drugih nadležnih organa.

Napomena 3: U dogovoru sa nadležnom projektnim/savetnikom, a na predlog korisnika, moguće je priložiti i neku drugu zvaničnu dokumentaciju (koja nije navedena u tabeli), a koja svedoči o pripadnosti određenoj ciljnoj grupi.


[1] Prema Uredbi o utvrđivanju jedinstvene liste razvijenosti regiona i jedinica lokalne samouprave za 2014. godinu u nerazvijene, devastirane, najnerazvijenije opštine Republike Srbije spadaju: Aleksinac, Alibunar, Babušnica, Bački Petrovac, Bajina Bašta, Batočina, Bela Crkva, Bela Palanka, Blace, Bogatić, Bojnik, Boljevac, Bosilegrad, Brus, Bujanovac, Crna Trava, Čoka, Ćićevac, Ćuprija, Despotovac, Dimitrovgrad, Doljevac, Gadžin Han, Golubac, Irig, Ivanjica, Knić, Knjaževac, Koceljeva, Kovačica, Kovin, Kraljevo, Krupanj, Kučevo, Kuršumlija, Lebane, Leskovac, Ljig, Ljubovija, Majdanpek, Mali Iđoš, Mali Zvornik, Malo Crniće, Medveđa, Merošina, Mionica, Nova Crnja, Nova Varoš, Novi Pazar, Opovo, Osečina, Paraćin, Petrovac na Mlavi, Plandište, Preševo, Priboj, Prijepolje, Prokuplje, Rača, Raška, Ražanj, Rekovac, Sečanj, Sjenica, Smederevska Palanka, Soko Banja, Srbobran, Surdulica, Svilajnac, Svrljig, Šid, Titel, Trgovište, Trstenik, Tutin, Ub, Varvarin, Velika Plana, Veliko Gradište, Vladičin Han, Vladimirci, Vlasotince, Žabalj, Žabari, Žagubica, Žitište, Žitorađa.

[2] Osobe koje se nalaze u nepovoljnom socio-ekonomskom položaju, a koje učestvuju u aktivnostima mobilnosti, imaju pravo na dodatna sredstva za individualnu podršku ukoliko ispunjavaju kriterijume prihvatljivosti određene na nacionalnom nivou.

Kriterijumi prihvatljivosti se definišu za svaku generaciju projekata.

Prilikom obračunavanja individualne finansijske podrške za učesnike mobilnosti, radi što objektivnijeg utvrđivanja proseka, preporuka je da za period utvrđivanja prosečne zarade uzimate period od najmanje šest meseci.

Molimo vas da period utvrđivanja prosečne zarade obuhvata period neposredno pre početka mobilnosti.

  • Ukupni mesečni prihodi po članu domaćinstva ne iznose više od jedne prosečne neto plate. Ovaj iznos se utvrđuje na osnovu prosečne neto zarade za period januar – jun 2021. godine, u iznosu od 64.286,83 dinara, objavljen na sajtu Republičkog zavoda za statistiku.
  • Svojeručno potpisana izjava kojom osoba, pod materijalnom i krivičnom odgovornošću, potvrđuje da su podaci navedeni u priloženoj dokumentaciji tačni i potpuni, te ovlašćuje nadležne da iste imaju pravo da provere, obrađuju, čuvaju i upotrebljavaju u skladu sa važećim propisima.
  • Ukupni mesečni prihodi po članu domaćinstva ne iznose više od jedne prosečne neto plate. Ovaj iznos se utvrđuje na osnovu prosečne neto zarade za period januar – jun 2022. godine, u iznosu od 72.945,17 dinara, objavljen na sajtu Republičkog zavoda za statistiku.
  • Svojeručno potpisana izjava kojom osoba, pod materijalnom i krivičnom odgovornošću, potvrđuje da su podaci navedeni u priloženoj dokumentaciji tačni i potpuni, te ovlašćuje nadležne da iste imaju pravo da provere, obrađuju, čuvaju i upotrebljavaju u skladu sa važećim propisima.
  •  Ukupni mesečni prihodi po članu domaćinstva ne iznose više od jedne prosečne neto plate. Ovaj iznos se utvrđuje na osnovu prosečne neto zarade za period januar – jun 2023. godine, u iznosu od 84.197,33 dinara. Iznos je obračunat na osnovu podataka objavljenih na sajtu Republičkog zavoda za statistiku.
  • ·Svojeručno potpisana izjava kojom osoba, pod materijalnom i krivičnom odgovornošću, potvrđuje da su podaci navedeni u priloženoj dokumentaciji tačni i potpuni, te ovlašćuje nadležne da iste imaju pravo da provere, obrađuju, čuvaju i upotrebljavaju u skladu sa važećim propisima.
Skip to content